En colaboración con la empresa Panasonic, el aeropuerto internacional de Narita hizo una demostración de su nuevo instrumento de auxilio llamado Megahonyaku, que es un juego de palabras al combinar megáfono y traducción.
Según explica la gente de Panasonic este megáfono permitirá a las señoritas asistentes que brindan auxilio en la gran terminal que se compone de estación de autobuses, terminal aérea y estación de trenes, a brindar una información fuerte,clara y ahora más precisa al traducirla automáticamente en 3 distintos idiomas: ingles, coreano y chino, aparte del japonés
Aunque la empresa japonesa no reveló mas especificaciones técnicas, se puede observar que el dispositivo cuenta con una pantalla de aproximadamente 4 pulgadas que seguramente servirá para actualizar el sistema y configurarle diversas opciones como sólo traducir a un idioma o agregar nuevos.
Los representantes del aeropuerto de Narita en Tokio aclararon que el megáfono estará en una fase de prueba donde principalmente servirán de auxilio en casos que van desde un falla en algún tren hasta para evacuar en caso de un temblor o incendio.
Fuente: NAA